Passa ai contenuti principali

La tragedia di essere by Planet, piccole considerazioni su Trinity Blood 13

Trinity Blood, che solitamente chiamo TB per fare prima, è l'ennesima riprova che i romanzi giapponesi "di moda e non troppo impegnativi" da noi non arrivano (ma saggi mattone e pallose opere di nicchia che nessuno sano di mente leggerebbe alla leggera invece arrivano e come, ho le prove).
Invece i manga e gli anime (non parlerò del doppiaggio perchè è inutile è un dogma una volta sentito l'originale doppiato non ti paicerà mai) tratti da tali opere arrivano e solitamente per i peggiori canali perchè se giungono fin nella ridente penisola è perchè la moda si è propagata e quindi finiscono per le mani delle due principali case editrici ovvero Planet e Starcomics (anche la j-pop e la GP ultimamente...).
TB è anche la prova vivente che se osi dare una cosa alla planet, con un livello di editing discreto, alla fine avrai un manga coperto di patchate biance, ovvero amabili quadratoni che coprono mezze vignette (ok l'autrice ci mette del suo ma con zone-00 hanno fatto un lavoro passabile -.-).
La cosa che mi ha mandato in bestia oggi è stato valutare a distanza di diverso tempo, ormai abituata a ben altre edizioni, che TB è veramente mal fatto.
Il volume è stretto, la carta giallastra, niente pagine a colori, l'editing leggermente migliore di quello dei primi volumi e poi.... ohohoh *risata melodrammatica* Cain! A 'sto punto chiamalo Caino e tanti saluti -.-

Va beh dettaglio minore (anche se la sua presentazione ha praticamente una pagina doppia...) che ci sia la C o la K non è un grave problema (Isaaaaaaaaak finchè ci sei tu anche con pochi capelli ma sempre a fumare come un turco posso leggere tutto!!).
Altre critiche? Oltre all'edizione schiacciatina? Uhm... beh... il volume finisce col dire "guardate che il 14 non è uscito in Giappone seguite la checklist, state boni e zitti" e questo l'avevo confermato io qualche post fa e lo riconfermo non è ancora ufficialmente uscito e avevo dato la mia personale idea, non per forza corretta, che TB 14 ritardasse un pò anche a causa dei ritmi più serrati per Zone.
Ma... ora noi abbiamo il 13 per le mani, con tanto di commento di fine estate dell'autrice a fine volume, ma effettivamente quando è uscito il 13 in Giappone?.
*Risatina*
Dalla regia amazzoniana (jp 4ever) la data è 2010/11/24 ovvero il 24 Novembre dello scorso anno... bene e noi per il 24 Giugno 2011 siamo riusciti ad averlo in questa magnifica veste uhm...
Non solo il volume JP ha come dimensioni 17.6 x 11.4 x 1.6 cm per capirci dimensioni leggermente inferiori, circa 1cm per lato, al Kuroshitsuji/Black Butler originale (che è più largo e alto del nostro sempre by planet).
Basta guardare TB o confrontarlo col nostro Kuro per notare che è stranamente più... piccino! O chi sa come mai! (invero me lo chiedo seriamente... ok che è utile xkè TB sta tranquillamente nella 2° fila sulla libreria però...).
Il manga merita, amo la pazza isterica che lo disegna e mi dispiace per l'autore della novel (spero sia più fedele dell'anime perchè da noi i romanzi non arriveranno mai) TB è uno dei migliori manga degli ultimi anni ma come sempre l'edizione italiana lascia perplessi...
P.s. d'ora in avanti cercherò di essere monotematica nei post perchè se no impazzisco coi tag e quindi si presto ci saranno latri post brevini brevini >.<

Edit del giorno dopo, quando ero in grado di intendere e di volere:
TB in Italia ci accompagna dal mio compleanno del 2007 aka intorno la fine di Settembre (invero io sono stata assalita ben prima).
La cosa che non ho mai capito è... se sai che la disegnatrice è lentina e ci mette un anno a volume quando va bene ne fa 2... perchè... inizi con un uscita così serrata? Se la scusa era la messa in onda dell'anime beh... fai uscire il primo volume, t'ho i prim idue e poi rallenta in modo che TB abbia delle uscite "lineari" ovver, che so, che sia sempre trimestrale invece che random.
Volume 1 Disponibile dal 27/09/2007
Volume 2 Disponibile dal 25/10/2007
Volume 3 Disponibile dal 29/11/2007
Volume 4 Disponibile dal 27/12/2007
Volume 5 Disponibile dal 31/01/2008
Volume 6 Disponibile dal 28/02/2008
Volume 7 Disponibile dal 29/03/2008
Volume 8 Disponibile dal 24/04/2008
Volume 9 Disponibile dal 29/05/2008 (okappa ho raggiunto l'edizione jappa che in circa 4 anni ha fatto 9 volumi e io... me li sono bruciati in nemmeno 1 anno...)
Volume 10 Disponibile dal 26/03/2009 (un anno dopo esce il seguito ma genialmente ho aspettato ci fossero 2 volumi e...)
Volume 11 Disponibile dal 28/05/2009 (2 mesi dopo esce il seguito, yeah!)
Volume 12 Disponibile dal 29/07/2010 (più di 1 anno dopo esce il seguito)
Volume 13 I giorni nostri aka un anno dopo circa
Note: il volume 10 uscì nel febbraio 2008 il e l'11 in ottobre.

Come è facile vedere sono partiti in 4° con un uscita mensile, geniale vero? Aspettare un pò e fare un edizione un pò meglio, non tanto come carta ma... il lettering, il cleaning un pò meno... invasivo?
No eh...?
Capisco che hai uno staff e quindi se lo metti sotto a fare un progetto è meglio che lo faccia tutto di fila ma... se l'opera non è completa cosa accade?
Bene hai comprato in blocco i diritti per i volumi usciti fin ora, diciamo che sono 10 e sfrutti 3 persone X,Y,Z per farlo.
Finiti i 10 volumi fatti di corse magari non è ancora uscito il volume 11 e quindi ovviamente riutilizzi quei 3 per altri progetti.
Esce il volume 11, contratti i diritti (oppure aspetti ne escano più di uno e a quel punto contratti per un blocco di volumi).
Bene ora puoi allegramente fare il volume 1 ma... X sta seguendo un'altro progetto, Y tra poco sarà libero perchè quello che fa sta per finire, Z è finito invischaito a fare una serie infinita mainstream stile naruto... Il volume 11 verrà fatto in un futuro molto remoto e non è detto che dietro ci sia lo stesso staff (magari Y nel frattempo ha pure cambiato lavoro va!) e anche se è lo stesso poverini perchè magari non ricordano di preciso di cosa trattava, come avevano tradotto un nome dubbio, che font hanno usato ecc...
Quindi dal mio punto di vista sarebbe meglio fare delle uscite più in linea con le uscite dell'opera originale, anche quando compri in blocco 20 volumi perchè così la gente in media ha la testa su quel progetto e nel frattempo nè seguono altri 10 (fufufu sfruttatrice).
Beh... io non ho una casa editrice mia comunque...

Post popolari in questo blog

Bravely Second [recensione]

Eccoci qui a parlare del sequel del fortunatissimo Bravely Default (a sua volta sequel spirituale di The 4 Heroes of Light) , e inizierò subito rispondendo alla domanda che tutti si fanno: “è un degno successore?” In realtà non è facile rispondere a questa domanda, è un buon gioco e hanno apportato diverse migliorie in questo sequel, ma personaggi e storia sono un po’ sottotono e c’è un eccessivo riciclo. È un bel gioco, comunque, è divertente, avvincente e ricco di cose da fare e bei momenti, ma... sinceramente mi aspettavo di più >.< Un Bug dietro l’altro Bravely è nuovamente uscito prima in EU che in USA per cui per una volta siamo noi a fare da test per l’occidente e alcuni altarini sono venuti fuori subito. Oltre ai costumi censurati, e all’assurdità di censurare anche l’artbook (anche se, lo ammetto, mi stupisco che la nintendo non abbia depennato Geist o l’abbia coperto di fango invece che di sangue XD) il gioco presenta dei veri e propri bug che riavviano la console. I ...

Alice in Heartland Love Fables: Chocolate Dragée

Titolo: 恋愛おとぎ話 ~ショコラ・ドラジェ~ (Fiabe d’Amore~Chocolate Dragée~) Titolo Italiano: Alice in Heartland Love Fables: Chocolate Dragée Autore: Chachaya Tone Anno: 2010 (JP) / 2012 (IT) Edizione: Uguale alle precedente e medesimo staff. Chachaya Tone Una signora nessuno, come nel precedente caso. Ha fatto solo questo e ha partecipato ad altre antologie QuinRose. Cosa c'è dentro: Assomiglia molto al precedente e come l'altro le pagine a colori iniziali sono sfuocate e per di più, almeno nel mio caso, sono pure tagliate storte >.< Preferisco lo stile della Tone, rispetto alla Ryokka, perché il suo è più sottile e in linea coi disegni delle altre autrici (anche se ha dei seri problemi coi menti XD). Come al solito ci sono tutti e 3 i giochi: si inizia con un capitolo di Arabian (Stuart) per poi passare ad Alice (Heart e Clover) e infine Crimson che per una volta a quasi più pagine di Alice :P Giusto per variare un po'. Il primo capitolo è molto rpg e puccioso e passa bene, la...

The story of Dream Drop Distance

Penso che ormai lo sappiano un pò tutti, il caro KH3D non sarà localizzato in italiano (sinceramente la cosa non mi sconvolge, sono più perplessa per lo spagnolo invero) [Edit. In realtà al momento stanno girando alcuni rumor, a causa di diversi negozi online, su una localizzazione italo-spagnola dopo le proteste dei fan, che farà slittare l’uscita al 20 settembre] . Sinceramente ho preso la cosa con filosofia e aspetto a gran gloria le pile di “usati” che si accatasteranno nei negozi quando gli ultimi scopriranno il fattaccio . In media il popolo italiano ha un patriottismo, misto ignoranza, di tutto rispetto ed è abbastanza normale da noi che qualcuno l’inglese non lo mastichi gran che (o non lo sappia per nulla) . Non sono una prof di inglese, ma me la cavucchio, la notizia mi sfava, mi scandalizza, ma non per questo vado a mettere una bomba alla sede della Square (l’unica azione “fannica” che avrebbe un senso, altro che commentare in italiano il blog ufficiale o sbandierare una p...