Passa ai contenuti principali

Il punto della situazione

Il mio ultimo post risale a un mese fa (preciso) ed effettivamente ultimamente scrivo poco anche perché i tag stanno cominciando a diventare davvero troppi.
Tra hobby, passioni del momento e lavoretti vari la situazione inizia a sfuggirmi un po' di mano, tanto che la prima cosa ad essere "saltata" è l'aggiornamento della pagina facebook e il rivogare qua le release manga (soprattutto Noblesse visto che gli altri progetti sono un po' fermi)
Quindi alla fine ho deciso di dare una massiccia sfoltita ai tag e rileggere i vecchi post, per intenderci quelli dei tempi d'oro in cui posta anche più cose al giorno... Sono scritti in turco, un vero schifo! Ma col cavolo che mi metto a sistemarli, al massimo scriverò un po' meglio i dossier/approfondimenti et simili.
E' vero, è la trentamilliardesima volta che cerco di decidere come gestire 'sto blog e finisco sempre per iniziare in un modo e finire in un'altro, ma in fondo non è un sito quindi faccio un po' come cazzo mi pare.

Nonostante questo blog non serva per parlare delle mia adorabili cazzate personali ogni tanto ci vuole, anche perché in questo si aggiunge un'altro disastrato argomento da trattare in questo povero blog.
Quindi dichiaro ufficialmente di aver venduto l'anime alla Gust e alla Nis America, alla fine la serie Atelier mi è saltata addosso (e tutto è iniziato da 19€ per il Totori O.o) inoltre sto per sforare l'ultima frontiera vendendomi all'ultima frangia della Idea Factory su cui non ero ancora approdata, ovvero la Compile Heart (leggasi sto ponderando su un certo Neptunia).
Infine, allegramente semi-disoccupata di nuovo, mi sto dando alla sartoria di zeresima categoria (XD) anche se sotto sotto prego di maciullarmi un dito così ho una scusa per smetterla.
Queste sono le novità, oltre al fatto che mi sono decisa a mandare a quel paese l'ultima vena di moralità e iniziare a parlare seriamente di Yaoi in questi lidi un po' censurati.

*inchino*
Buon, e ora ri-mettiamoci a lavoro, la notte è giovane (?)

Post popolari in questo blog

Bravely Second [recensione]

Eccoci qui a parlare del sequel del fortunatissimo Bravely Default (a sua volta sequel spirituale di The 4 Heroes of Light) , e inizierò subito rispondendo alla domanda che tutti si fanno: “è un degno successore?” In realtà non è facile rispondere a questa domanda, è un buon gioco e hanno apportato diverse migliorie in questo sequel, ma personaggi e storia sono un po’ sottotono e c’è un eccessivo riciclo. È un bel gioco, comunque, è divertente, avvincente e ricco di cose da fare e bei momenti, ma... sinceramente mi aspettavo di più >.< Un Bug dietro l’altro Bravely è nuovamente uscito prima in EU che in USA per cui per una volta siamo noi a fare da test per l’occidente e alcuni altarini sono venuti fuori subito. Oltre ai costumi censurati, e all’assurdità di censurare anche l’artbook (anche se, lo ammetto, mi stupisco che la nintendo non abbia depennato Geist o l’abbia coperto di fango invece che di sangue XD) il gioco presenta dei veri e propri bug che riavviano la console. I ...

Alice in Heartland Love Fables: Chocolate Dragée

Titolo: 恋愛おとぎ話 ~ショコラ・ドラジェ~ (Fiabe d’Amore~Chocolate Dragée~) Titolo Italiano: Alice in Heartland Love Fables: Chocolate Dragée Autore: Chachaya Tone Anno: 2010 (JP) / 2012 (IT) Edizione: Uguale alle precedente e medesimo staff. Chachaya Tone Una signora nessuno, come nel precedente caso. Ha fatto solo questo e ha partecipato ad altre antologie QuinRose. Cosa c'è dentro: Assomiglia molto al precedente e come l'altro le pagine a colori iniziali sono sfuocate e per di più, almeno nel mio caso, sono pure tagliate storte >.< Preferisco lo stile della Tone, rispetto alla Ryokka, perché il suo è più sottile e in linea coi disegni delle altre autrici (anche se ha dei seri problemi coi menti XD). Come al solito ci sono tutti e 3 i giochi: si inizia con un capitolo di Arabian (Stuart) per poi passare ad Alice (Heart e Clover) e infine Crimson che per una volta a quasi più pagine di Alice :P Giusto per variare un po'. Il primo capitolo è molto rpg e puccioso e passa bene, la...

The story of Dream Drop Distance

Penso che ormai lo sappiano un pò tutti, il caro KH3D non sarà localizzato in italiano (sinceramente la cosa non mi sconvolge, sono più perplessa per lo spagnolo invero) [Edit. In realtà al momento stanno girando alcuni rumor, a causa di diversi negozi online, su una localizzazione italo-spagnola dopo le proteste dei fan, che farà slittare l’uscita al 20 settembre] . Sinceramente ho preso la cosa con filosofia e aspetto a gran gloria le pile di “usati” che si accatasteranno nei negozi quando gli ultimi scopriranno il fattaccio . In media il popolo italiano ha un patriottismo, misto ignoranza, di tutto rispetto ed è abbastanza normale da noi che qualcuno l’inglese non lo mastichi gran che (o non lo sappia per nulla) . Non sono una prof di inglese, ma me la cavucchio, la notizia mi sfava, mi scandalizza, ma non per questo vado a mettere una bomba alla sede della Square (l’unica azione “fannica” che avrebbe un senso, altro che commentare in italiano il blog ufficiale o sbandierare una p...